Site Network: お問い合わせ | プロファイル |

 



鳴門海峡

徳島の鳴門海峡。今日は雨風が強くて渦もバッチリ見えました!雨が降ってて初めて嬉しい(^O^)
an infamous place for the boaties that dared cross its span. we were lucky enough tobe able to view it from the platform above, japan's most famous tidal race, the naruto.

posted by Mick and Miki Tan @ 9:40 PM, ,




みんなで淡路島

昨日の夜から両親も大阪の姉夫婦の家に来ました。今日は休みをとって淡路島へ。母が高校の時に来たとき(なので大昔)はフェリーで1日かかったそうでうが、今は明石大橋を渡ったらすぐです。すごいな〜
a day off with miki's family and a road trip to shikoku. the same distance on stilts would take us 3 weeks!

posted by Mick and Miki Tan @ 7:01 PM, ,




父のテニス仲間のご縁

父のテニス仲間で中川さんのお姉さんご夫婦が私達のことを聞いて応援に来てくれました!ご自身もハイキングをされるというとても活発な加藤さん。美味しいフルーツと寄付を本当にありがとうございました!
中川さんも奥の細道制覇、頑張って下さい。応援してますo(^-^)o

posted by Mick and Miki Tan @ 6:15 PM, ,




ビーパル取材

アウトドア雑誌のビーパルの取材を受けました。ライターの石田さんとカメラマンの安田さん、二人とも世界を自転車とバイクで旅した経験者。話が面白くて結局取材が終了したのは夜の12時!お二人ともお疲れ様でした!寄付も頂いて本当にありがとうございました☆
ビーパルの12月10日発売の号に私達の記事が掲載される予定です。良かったら見てみてくださいね^^
our first magazine appearance was to be for japan's biggest outdoor magazine, bepal. after a photo shoot and interview we finally managed tocrawl into be in the wee hours of the morning. it was worth it though.not only was it a great experience, but we were fortunate enough to be able to meet 2 amazing travellers in ishida san and yasuda san who had both circled the world on bicycle and motorbike respectively. to hear their stories was the highlight of our day. thanks guys. see you again on the road somewhere.

posted by Mick and Miki Tan @ 6:10 AM, ,




大阪エンジェル

交通量が多く排気ガスを全身にかぶりながら、季節外れに暑い日差しの中歩いた171号線。この旅中のブルーな日トップ3に入る程ヘトヘトだった私達に元気をくれたコンビニの店員さん。明るい笑顔と寄付、どうもありがとうございました!
our first donation in osaka came from thefriendly manager of this convenience store. itbrought a smile to our weary faces. thank you.

posted by Mick and Miki Tan @ 12:04 AM, ,




姉夫婦のうちでキムチ鍋!

しばらく姉夫婦のうちを拠点に歩くことになりました。今日は竹馬から帰ってくると黒松家名物のキムチ鍋のにおいがぷーん(>_<)美味しいご飯と可愛い昇君、そして夫婦漫才のように明るい姉夫婦(^O^)これから一週間は極楽極楽♪
we,ve been holing up at miki's sister's place while we walk through osaka and they have been helping all they can to put the kilos back on our bones.

posted by Mick and Miki Tan @ 7:18 AM, ,




チャレンジ一番初めのサポーター

このチャレンジをすると決めた時に一番初めにサポートしてくれたのがJAPECの皆さん。大阪に来たら是非会いましょうと約束したことが現実になりました。ここでお会いすることができて本当に嬉しいです。ありがとうございました!
long before papers and tv came on board, there was japec. 5hey have been the longest supporters of the pongo hogo hogo challenge and last night after 4 long hard monthswe were finally able to meet up at their offices in osaka. when we last met we had talked about the day we would arrive, but never really thought it would come. yet here we are. thank you satomi and mr ono and the rest of the japec staff for a great night out in your town!

posted by Mick and Miki Tan @ 7:12 AM, ,




大阪で休養

昨日の夜から大阪にいる姉夫婦の家でお世話になってますo(^-^)o帰る家があるってすばらしい!取り合えず今日は大阪で一日休養中です。
a day off in osaka!

posted by Mick and Miki Tan @ 10:19 PM, ,




熊さん出没!

逢坂山のてっぺんで見ぃつけた!と声をかけられ振り向くと、そこには富山で会った熊さんが!!なんと仙台から800キロの道のりを越えてあいに来てくれたのだ。前に会った時に寄付金を渡すのを忘れたのが心残りだったからと言う熊さん。本当にびっくりしました。逢坂山で逢ったのもきっと運命ですね。ありがとうございます!

posted by Mick and Miki Tan @ 7:34 PM, ,




滋賀県の友達見つけた!

一昨日、雄琴温泉を越えた辺りで声をかけてくれたのがまことさん。まことさんも1年間オーストラリアをバイクで一周したということで、すごく話がはずみその日自分の家に来るように誘ってくれました。その日の夜は昔から知ってる友達のように語り合いましたo(^-^)oまことさn、本当にありがとう!

posted by Mick and Miki Tan @ 7:33 PM, ,




鵜川の天然酵母パン屋さん

隣に棚田が広がる最高のロケーションにある野菜マーケットとパン屋さん。心のこもった手作りパンを差し入れに頂きました。小森さんありがとうございます!偶然にも昨日あった松尾さんともここで再会しました☆もし琵琶湖に来ることがあったら皆さんも是非寄ってみてください。自然のにおいが漂う素敵なお店です。
if you ever in biwako you have to stop by the farmer's market in ukawa. its a place where fruit still tastes like fruit and where bread still smells like real bread. be careful though. you may never go back to the rubbish they sell at your local supermarket. thank you komori san for giving us a loaf of your beautiful bread.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:21 PM, ,




白鬚神社で交通安全祈願

琵琶湖にたつ鳥居がとても綺麗ですo(^-^)o鹿児島まで事故のないようお願いします。
another beautiful day on biwako and a temple that protects us from accidents on the road. not a bad place to stop.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:09 PM, ,




松尾さんありがとうございました!

滋賀県に住むのもいいなぁと話していた矢先に松尾さんに会い、寄附を頂きました。優しいお気持ちありがとうございます(^O^)
a new prefecture, new faces, new stories, and now new friends. thank you matsuo san for stopping us for a chat and your donation.

posted by Mick and Miki Tan @ 11:10 PM, ,




福井放送がオンラインで見れます

この間の15日に福井放送で放送された私達の取材が明後日位までオンラインで見ることが出来ます。
ぜひ見てみて下さいね^^
福井放送の岩下さん、ありがとうございました!


↓こちらから見ることが出来ます。
http://www2.fbc.jp/news/news_1332187.html

posted by Mick and Miki Tan @ 4:44 AM, ,




琵琶湖のほとりで会った粋なおじさん

車の窓から見せてくれた満面の笑顔がすごく印象的でした。自分でTシャツを作っているからとプレゼントしてくれました。Tシャツに直接絵を描いているので、世界に1つしかないとっても貴重なもの。ミックが頂いたのは偶然にもミックの大好きなBW。私は可愛い赤のベンツ!森野さん、本当にありがとうございました☆
walking along lake biwako's back road we were stopped by a man with the biggest smile and friendliest manner. 'i just have to go see someone. can i come back and take a photo?' 5mins later Morino san was back with his camera and a t shirt from his own line. the most italian seeming japanese we've met.

posted by Mick and Miki Tan @ 9:04 PM, ,




滋賀県入りました!

敦賀から161号線を通って滋賀県入りしました。この道は今までで最も危ない道でした。サイクリストや徒歩で旅してる方達には絶対お勧めしません。通る車の8割が大型トラックで道狭いわカーブ多いわ、しかも流れ早くて何度も危ない目に合いました(T_T)この道を利用したドライバーの皆さん、ご迷惑おかけしました!
we are here in shiga after a torturous day. our advice to anyone thinking of coming to biwako on foot or bike or stilts through route 161 is DON'T DO IT YOU BLOODY FOOLS!!! Not if you love life anyway!

posted by Mick and Miki Tan @ 3:19 AM, ,




神田川

昭和7年からやっているという銭湯、サフラン湯に行ってきました。入口から男湯と女湯に別れていて、待合室はないので髪を濡らして外で相方を待つ。。なんか神田川の世界です!感動〜!!
a bath from the history book. built 15years before the war, everything about this place was a reminder of times past, which included a seperate entrance from the road for men and women. it was a little something i found out after walking straight into the women's changing area. luckily it was empty. they must have all known how hot the water was in the bath.

posted by Mick and Miki Tan @ 3:06 AM, ,




福井TV18:00放送

今日18時ころから私達のことが放送されます。私達は残念ながら今日滋賀県に入ってしまうので見れないのですが、お時間あるかたは是非見てみてくださいね☆嶋本さんありがとうございました!

posted by Mick and Miki Tan @ 4:46 PM, ,




ワニベさん再び!

青森で会ったワニベさん、なんと敦賀まで差し入れと寄附を届けに来てくれました。感激です!名古屋から応援、本当にありがとうございました!

posted by Mick and Miki Tan @ 3:35 PM, ,




お寺に泊めて頂きました!

帝蓮さん、ためになるお話をたくさん本当にありがとうございました!お香の匂いと太鼓の音がとても心地良いお寺でゆっくり休ませて頂くことが出来ました。

posted by Mick and Miki Tan @ 3:33 PM, ,




喫茶あんでの素敵な出会い☆

大比田の交差点で休んでいたところをママに呼ばれ、美味しいコーヒーと大福をご馳走してくださいました!疲れもふっとびました〜☆店内で会った、自転車で旅中の学生さんとも仲良くなりました。旅中なのに寄附も頂き、ありがうとうございますo(^-^)o
just as the rain started we were called into this cafe and treated to coffee and sweets. apparently the paper and tv interviews that we had received two days ago had come out. we also met again 2 cyclists that had passed us earlier on their way from hokkaido to hiroshima. the road is full of travellers chasing different dreams. we wish them luck in theirs. thank you also to kissa ann for looking after us so well.

posted by Mick and Miki Tan @ 10:24 PM, ,




日本海最後の街(T_T)

敦賀市。とうとう日本海最後の市まで来ました。今まで海岸線がとても綺麗だったので少し寂しい。。ありがとう日本海!
a sad day in a way. for the last 3 1/2 months we have walked each day with the japan sea to our right. it's beauty has surprised us, fuelled many a dream, captivated us, but most of all helped us to get further than we or any other person thought was possible 3months ago. from tomorrow we head across japan to the pacific ocean side, but we'll do so with the fondest memories of this part of japan. thank you so much and see you again.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:21 PM, ,




辻岡さん再び!

この間お会いした辻岡さんが今度はご主人と一緒にきてくれました!お弁当とご主人からは寄附金を頂きました。本当に暖かいサポートありがとうございますo(^-^)o
we met tsujioka san four days ago when she stopped us to donate some money for pongo. today she drove over 70kms to give us some lunch and some drinks. 'it was probably the last chance to meet you' she said as she waved us goodbye on our way to kyoto.
thank you tsujioka san.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:10 PM, ,




越前海岸

福井の海も最高ですo(^-^)o
Beautiful beach in Fukui.

posted by Mick and Miki Tan @ 10:23 PM, ,




梅浦であったお母さん

昨日福井放送で私達のことをTVで取り上げられたのを見て来てくれました。自分の子供にも頑張っている人の姿を見せてあげたいと言ってくれて感動しました!寄附も頂き、本当にありがとうございました。
an appearance on tv brought the locals out in force. amongst them was this woman who said that her kids now believed they could do anything after seeing our challenge. hearing that has given us an extra spring to our step. thankyou for your donation as well.

posted by Mick and Miki Tan @ 6:41 PM, ,




越前クラゲ

今日は越前町玉川からスタートです。1メートル位の越前クラゲ発見!
a picture of the notorious echizen jellyfish that has plagued the japan sea at this time each year for the past decade.with its appearance thought to be connected with rising sea temperatures, the echizen jellyfish is enormous growing to over a metre in diameter. there will be a bigger find before we are done.

posted by Mick and Miki Tan @ 6:35 PM, ,




ひでちゃんと辻岡さん

一昨日お会いしたお二人。寄附を頂きました。ありがとうございます!
ひでちゃんと私の間にある「無理しない」という看板。これ私のモットー☆

posted by Mick and Miki Tan @ 5:02 PM, ,




ドコモダケ扇子

元気なドコモのお二人、村井さんと山崎さん。北海道の頃流れたラジオを聞いて下さっていたとのことです☆ありがとうございました!
murai san and yamazaki san. thank you for giving us your fans to keep us cool in winter and for giving us your genki power. if only we could meet you everyday at this time. we would be able to reach the end so much faster. thanks guys.

posted by Mick and Miki Tan @ 10:23 PM, ,




テントもお疲れ。。

防水力がなくなっってきたので防水液を塗りました。これで雨漏りがなくなるといいな(>_<)
芦原温泉発祥地の公園にて
winter is almost here and a leaky moist
tent would just add to the challenge. it is after all 12years old now. so one of our new jobs is to waterproof it again. a heavy load to carry but worth it if it keeps tonight's rain out. wish us luck.

posted by Mick and Miki Tan @ 9:23 PM, ,




福井県こんにちは

ヤッター福井県入りました!今は大潟湖の周りを歩いております。bye bye ishikawa ken. hello fukui ken and our biggest mountains to date. from tghe day after tomorrow we take on the wakasa wan!

posted by Mick and Miki Tan @ 7:45 PM, ,




石川県塩屋で一泊☆

地図に書いてあるお風呂屋が潰れていて路頭に迷った私達を救出してくれた濱さんご夫婦。お風呂だけでおいとまするはずが、ご飯と宿までご提供して下さいました!本当にありがとうございました(^O^)
a stop to ask for directions led to a great night in the company of a great couple.tankyou hama san for the stories and for your kind hospitality.

posted by Mick and Miki Tan @ 7:41 PM, ,




中村さん親子☆

彼女かと思ったらお母様でした(^O^)奥様は琵琶湖を自転車で一周中というとっても素敵なご家族。寄附を頂きました。ありがとうございました!
a man on a suped up bike stopped to ask where we were going. he laughed when we told him and drove off only to return 5minutes later with his mum to talk more and donate some money. thank you nakamura san.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:13 PM, ,




原さんとこみちであった親子

TVで見たと寄附を頂きました!原さんありがとうございました。
そして小道であった親子にもラジオで聴いたと寄附を頂きました。ありがとうございますo(^-^)o
every little bit helps. thankyou for your donation.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:08 PM, ,




能登島カヤック

海面に雲が移る程海が静か。能登島カヤック最高でした〜!カヌーアイランドの渡辺さん、ありがとうございました☆
no dolphins today but a great paddle with mik. watanabe san thankyou for carrying our heavy boats, burning the photos and for giving us those pogies. can't wait to use them.

posted by Mick and Miki Tan @ 2:51 AM, ,




虹!

雨上がりで虹が綺麗に出てました☆

posted by Mick and Miki Tan @ 12:33 AM, ,




北國新聞から取材を受けました!

絵手紙の鈴さんのご紹介で取材をして頂くことができました!掲載は明日か明後日になるそうですo(^-^)o

posted by Mick and Miki Tan @ 2:58 AM, ,




能登半島、プリウス、カヤック = 天国!

能登半島でカヤックしに行ってきます(^O^)/久しぶりの運転でミックはドキドキ。私はワクワク☆
Notohanto,Prius,See kayaking = HEAVEN!!

posted by Mick and Miki Tan @ 2:21 AM, ,




小松市に入りました!

小松市に着いた!いい天気で嬉しい。
pongo is in komatsu!

posted by Mick and Miki Tan @ 9:41 PM, ,




パン屋さんにて出会った優しいおじさん

今日は良く晴れて、元気よく出発しました。朝寄ったパン屋さんで私達のことをTVで見たというおじさんが私達に寄附を下さいました。また、寺尾であった絵手紙の鈴さんにも寄附を頂きました。お二人とも本当にありがとうございます!
our 20km walk to komatsu has been made much easier by the kindness shown to us by suzu san, and by a complete strnger who gave us 10 dollars in a bread shop. a little here and there adds up in the end. thank you.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:46 PM, ,




台風です

さすがにこの台風には竹馬では敵いましぇん(:_;)私達はホテルに避難してますのでご心配なく!
We are at nice hotel and escape from massive typhoon. Good excuse for a rest :)

posted by Mick and Miki Tan @ 11:48 PM, ,




三人で竹馬!

今日はなんと私達の竹馬先生が応援に駆け付けてくれました!飯塚先生は以前奥の細道を竹馬で歩きました。一日一緒に歩くことが出来て本当に嬉しいです☆
there has only ever been one other person to have walked this far on stilts.Iizuka san completed a 2000km circuit of the oku no housou michi in april this year. Today we were lucky enough to walk with him. Thank you for the great memory and for bringing us some worn car tire rubber, the significance of which the three of us will only ever really understand.

posted by Mick and Miki Tan @ 5:52 PM, ,




3ヶ月ぶりのお洒落

旅に出てからオシャレ着一枚もなしだったので、思わず買ってしまった秋服!軽いし長袖だしいいかんじ☆問題は靴がいまだにビーサンなこと(T_T)

posted by Mick and Miki Tan @ 5:28 AM, ,




松魚亭の女将さんと

大宅さんに連れて行って頂いた料亭の女将さん。楽しいお話と素晴らしいお料理だけでなく寄附まで頂きました。ありがとうございます!
the swankiest restaurant we've eaten in so far. thank you for your donation for pongo's forest.

posted by Mick and Miki Tan @ 11:14 PM, ,




金沢TVに出演!

今日5時からTV局に行ってきます!生放送なのか収録かわかりませんが、取り合えず行ってきますf^_^;
kanazawa tv. today. 5pm. live broadcast. in japanese. oh dear. . .wish me luck

posted by Mick and Miki Tan @ 11:08 PM, ,




大宅さん石川県に現る!

青森で出会った大宅さんがなんと石川県に参上!27キロの長い一日の後、最高のサプライズをありがとうございました!
he popped up in aomori. then he popped up 300kms away in akita just to say hello. yesterday we got a call as we came into kanazawa almost 1000kms away from his home.'let's have dinner tonight. my shout.' offered his familiar voice down the phone. that is our friend otaku san.

posted by Mick and Miki Tan @ 8:00 PM, ,




深谷さんデザートを配達してくれました!

合間を縫ってプリンをクーラーボックスにいれて持って来てくれました!お忙しい中気持ちのこもった差し入れありがとうございました☆

posted by Mick and Miki Tan @ 6:44 AM, ,




未来のカリスマパン屋さん

ラジオを聞いて私達の活動に感動しましたと言ってくれました。パンとりんごと寄付金、本当にありがとうございました!お互いに頑張りましょう☆
imamura san, thankyou for driving all the way from toyama to see us. your story inspired us just as much.

posted by Mick and Miki Tan @ 11:10 PM, ,




坂、熊、トンネル

富山と石川の山越えです。ありがとう〜富山県!富山の皆さん大好きでした(^O^)
our last step in toyama. thank you to everyone for your support.

posted by Mick and Miki Tan @ 6:51 PM, ,